Фотографы новостного агентства Рейтер запечатлели, как проходила мусульманская вечерняя трапеза во время Рамадана в разных концах света в этом году (он закончился вчера, 10 июля).
Стол у всех разный: у кого то мясо, у кого то фрукты, кто то предпочитает готовить национальные блюда; кто то ест в кругу семьи или коллег у себя дома или на работе, а кто то – прямо в зоне боевых действий. В общем, смотрите сами.
Ибрагим Хидери, Пакистан, окрестности Карачи
Хаджи Хусейн, 65-летний рыбак из Пакистана, начинает вечернее разговение вместе со своими товарищами.
«Для меня Рамадан – это время для добрых дел, они защищают нас от влияния Сатаны»
Шанлыурфа, Турция, лагерь беженцев
35-летний сирийский беженец Ахмет Илеви приступает к ифтару вместе со своей женой и детьми. «Рамадан приносит успокоение, и разрушить этот покой может лишь мысль о родственниках, которые остались в Сирии. Я очень скучаю по ним. У меня на родине Рамадан проходит куда более красиво, чем здесь,» — говорит Ахмет. На столе у них блюдо из запеченной с картошкой курицы и овощной салат.
Дели, Индия, старые кварталы
Анваар Хуссейн, 35 лет, подкрепляется вместе со своими сотрудниками. Хуссейн работает механиком и ремонтирует поддержанные электрические моторы и насосы. Хуссейн сказал, что суть Рамадана в самосовершенствовании и доброте, и что человек должен избегать зла.
Деревня Сусийя, Западный берег реки Иордан
Джихад Нуваджа, Палестинский бедуин, трапезничает в деревне Сусийя, рядом с г. Хеврон.
Сингапур
Бангладешские рабочие готовятся к ифтару в общежитии «The Leo» в Сингапуре.
Каканж, Босния и Герцеговина
Шахтеры делают перерыв на ифтар, находясь где-то глубоко внутри одной из шахт промышленного города Каканж.
Зеника, Босния и Герцеговина
Заключенные самой большой тюрьмы Боснии и Герцеговины совершают разговение.
Провинция Идлиб, Сирия
Члены гражданской обороны Сирии приступают к ифтару, находясь на территории, подконтрольной повстанцам, в небольшом городе под названием Маарет-эн-Нууман в провинции Идлиб.
Алжир, Алжирия
Братья собираются приступить к ифтару, сидя около местного кондитерского магазина на окраине Алжира. На столе у них суп «чорба», тушеная с овощами курица, мясо и традиционный хлеб, испеченный их матерью.
Дамаск, Сирия
Новобранцы сирийской армии принимают свой ифтар прямо на посту в тренировочном лагере в Дамаске, Сирия.
Тагуи Метро Манила, Филиппины
Водители мотоциклетных повозок такси приступают к ифтарской трапезе во время Рамадана в Тагуи, Метро Манила, Филиппины.
Ливорно, Суринама
Рыболовы из Суринамы и Индонезии едят ифтарские кушанья сразу после захода солнца. Борт корабля Нишшин Мару Но 7, пришвартованного у реки Суринамы в Ливорно.
Исламбад, Пакистан
Мухаммед, 27-летний рабочий на кирпичной фабрике начинает ифтар со своими товарищами по работе. «Для меня Рамадан – это тест, данный нам Господом. Мы должны следовать воле Его, чтобы преуспеть в жизни,» — сказал Мухаммед.
Хан-Юнис, сектор Газа
Семья палестинцев торопится поесть.
Абиджан, Кот-д’Ивуар
Диана Ясмин принимает пищу во время ифтара вместе со своими родителями. Диана – студентка юридического факультета в университете «Felix Houpoеuet Boigny», живет вместе с родителями. «Рамадан имеет большое значение для всех мусульман, ведь когда мы постоянно молимся и делимся едой с другими, мы становимся ближе к Богу,» — говорит она.
Бейрут, Ливан
Санаа ест ифтар вместе со своими детьми и родственниками рядом с рекламной вывеской магазина одежды в Бейруте, Ливан. Санаа – 23-летняя мать троих детей, она просит милостыню на улице Хамра. Ее ифтар – это чечевичная похлебка с курицей и рисом, которую ей подал случайный прохожий. «Рамадан – о доброте и щедрости. Больше всего мне нравятся украшения,» — сказала она.
Если вам понравился пост, пожалуйста, поделитесь ими со своими друзьями! :)
Комментарии (0)